Vous êtes à http://lesmediasmerendentmalade.fr/p1a.html

« Le jour baissait, les cocotiers s’agitaient au-dessus de nos têtes,
secouant sur nous leurs cent-pieds et leurs scorpions »,
le Mariage de Loti, Pierre Loti, 1880

La pathologie des médias, p. 1a

 

 

• Page d’accueil et sommaire

Ci-dessous un article publié dans le numéro 24 (avril 2001) de Chasseurs de moteurs, bulletin électronique francophone gratuit des spécialistes des outils de recherche, rebaptisé Moteurzine et animé entre autres par les deux prophètes du web Chris Hédé et Thomas Bertrand. Abonnement à http://enfin.fr/. [Le site n’existe plus.]

 

aa

INTERNET ET SARDINES À L’HUILE

aa

À propos d’« acceuil » 

Ma sciatalgie à rémissions m’a laissé le temps de me livrer à un petit jeu de moteur : évaluer le nombre de webmaîtres francophones qui dans une URL ou dans un titre de page ont écrit « acceuil » (faute classique) au lieu d’« accueil », la cacographie « acceuil » étant à la page d’accueil ce que la barbe qui pique est au baiser sur la joue.
Dans le très excellent Google, j’ai donc coché « Recherche les pages en français » (pour activer l’interface Google francophone, cliquer sur le lien Preferences et choisir « Display Google tips and messages in: French »), puis j’ai tapé « allinurl:acceuil » (sans les guillemets) ; résultat : 1 800 URL cacographiées.
J’ai tapé ensuite « allintitle:acceuil » (sans les guillemets) ; résultat : 4 000 titres cacographiés.
Total : 5 800 fautes.

Ci-dessous, court florilège.
• Erreur dans l’adresse
Site du sénateur Bernard Seillier.
Bienvenue sur les pages personnelles de Bernard Seillier.
http://www.senat.fr/senateurs/seillier_bernard/acceuil.html

• Erreur dans le titre et dans l’adresse
Page d’acceuil du service linguistique et éducatif.
Ambassade de France en Corée.
http://ambassade.france.or.kr/khtml/sciecult/sle/acceuil.htm

• Erreur dans le titre et dans l’adresse
Acceuil.
L’alphabétisation à l’assaut des frontières. Le CADEC : cadre pour l’alphabétisation et le développement communautaire.
http://www.refer.sn/sngal_ct/cop/cadec/acceuil.htm

Conclusion.
France terre d’acceuil et bien représentée en Corée. 

><((((°>

http://fishbase.sinica.edu.tw/ComNames/CommonNameSummary.cfm?autoctr=209327

–––––––––––
– A signaler, un intéressant outil en ligne qui aidera les lexicographes à déterminer les graphies d’usage sur le web : SpellWeb, http://www.spellweb.com/. Il indique la graphie la plus fréquente pour un mot (« e-zine », « ezine » ou « ézine » ? « site map » ou « sitemap » ? « méta-moteur » ou « métamoteur »,... ?) dans l’index de Fast et de WebCrawler.
– Si certaines coquilles n’ont pas d’effet sur la prononciation (ainsi « il signéterat le site » se prononce-t-il exactement comme « il signétera le site »), en revanche « acceuil » en toute logique se dit akseuil, ce qui ajoute au risible : « T’as vu la page d’akseuil ! »
(V. accident, accessoire et cetera, où les deux c sont prononcés comme ks.)

Cet article a été écrit en 2001 pour la lettre réticulaire Chasseurs de moteurs, alias Moteurzine. Aujourd’hui en 2005, les trois akseuillantes pages citées n’existent plus. SpellWeb utilise aujourd’hui les index de Google, d’Alexa et de Yahoo.

rose Mise à jour, 2020. Banderole de manifestation, « acceuil » et écriture inclusive :

[Oui à (?)] l’acceuil de tou·te·s les migrant·e·s
Non aux murs [?] qui les tuent

acceuil

 

Page précédente (accueil)Page suivante marronnasse roux bg rose *

 

journaliste-aveugle-begue

 

Vive le RIC ! Dossiers
• Le style c’est l’homme, analyse de l’expression macronienne ici
• Lesdites « Rectifications de l’orthographe » de 1990, analyse d’un cafouillage ici
• Le style déplorable des historiens ici
• Le piège de la locution « sauf à » ici

LMMRM — Je dédie ce site à Mamette et à mes amis Mondo Huygelen, Jack Bonamy et Tadeusz Matynia